Keine exakte Übersetzung gefunden für آفات حشرية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch آفات حشرية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les parasites que la norme cherche à maîtriser sont très précisément des insectes ainsi que d'autres nuisibles et maladies véhiculées par les insectes.
    والآفات التي يرمي المعيار لمكافحتها هي في الغالب آفات حشرية وآفات وأمراض أخرى تنقلها الحشرات.
  • Quelle est la situation? - Pas bonne... Il y a des milliers de ces choses dans le tunnel.
    ليس مطمئناً كان هناك آلاف الحشرات في الحاوية
  • En tant que pesticide, on l'utilisait comme fumigant pour la désinsectisation des céréales et vêtements entreposés en magasin.
    وكمبيد للآفات يستخدم كمبخر للتحكم في الآفات الحشرية التي تصيب الحبوب والملابس المخزونة.
  • Elle a mis en place un réseau de recherche et deux projets de coopération technique sur la protection des plantes, précisément sur la lutte par zones entières contre les insectes ravageurs.
    وتدير الوكالة شبكة بحثية ومشروعين للتعاون التقني في مجال حماية النباتات، ويتعلق ذلك بالتحديد بمكافحة الآفات الحشرية على صعيد المنطقة.
  • Dans son rapport, le Partenariat signale l'existence d'un système d'information mondial qui permet de surveiller les incidences des attaques d'insectes nuisibles et des épidémies sur les forêts.
    وذكر تقرير الشراكة أن هناك نظام معلومات عالميا يتولى رصد أثر تفشي آفات الحشرات والأمراض في الغابات.
  • Cette campagne, principalement pour l'évaluation entomologique, s'est poursuivie en priorité dans l'année 2004.
    وفي إطار الإجراء المتخذ في عام 2004، حوفظ على هذه التغطية باعتبارها أولوية بغرض تقييم انتشار الآفات الحشرية أساساً.
  • Étant donné que la baisse de la diversité biologique entraîne des cultures moins résistantes et la perte des services fournis par les écosystèmes, les infestations des ravageurs et la variabilité climatique exercent des pressions de plus en plus grandes sur l'agriculture.
    ونظرا إلى أن تراجع التنوع البيولوجي يتسبب في تقلص قدرة المحاصيل على المقاومة، وفي فقدان خدمات النظام الإيكولوجي، فإن الآفات الحشرية وتقلب المناخ يزيدان الإجهاد الذي تواجهه الزراعة.
  • On a procédé à une actualisation de l'information entomologique relative à l'infestation, par département et par commune, information qui permet d'orienter les activités de lutte antivectorielle (graphique no 1).
    حُدِّثت المعلومات المتعلقة بالآفات الحشرية بالنسبة إلى معدلات الإصابة بها في المقاطعات والبلديات، والتي تتيح تحديد مسار أنشطة مكافحة ناقلات المرض (انظر الرسم البياني 1).
  • Les variétés de riz à croissance rapide, riches en protéines et résistant aux mauvaises herbes, aux nuisibles et aux maladies, initialement semées dans sept pays pilotes d'Afrique, dont le Bénin, la Gambie, la Guinée, le Mali et le Togo, ont été étendues à l'Ouganda, à la République-Unie de Tanzanie et au Rwanda.
    إذ أُدخلــت بصورة أوليــة أصناف الأرز الغنية بالبروتين، والمـقاوِمــة للأعشاب الضارة، والآفات الحشرية والأمراض، والسريعة النمو في سبعة بلدان أفريقية نموذجيـة، تشمل بـنـن وتوغـو وغامبيا وغينيا ومالي، وامتدت إلى أوغندا وتـنـزانيا ورواندا.
  • Des possibilités d'entreprises menées en coopération - tels la gestion multinationale collective des ressources aquifères souterraines, les programmes transfrontières d'élimination des insectes ravageurs et des autres causes de maladie, et la possession et la gestion conjointes de centrales électriques nucléaires - sont à l'étude, ce qui ajoute une nouvelle dimension à la coopération technique.
    ويتم بحث الفرص لإقامة المشاريع التعاونية - مثل الإدارة الجماعية المتعددة الجنسيات لمستودعات المياه الجوفية المشتركة، والبرامج العابرة للحدود لإبادة الآفات الحشرية وغيرها من مسببات الأمراض، ومحطات الطاقة النووية ذات الملكية والإدارة المشتركتين، وهو ما يضيف أهمية جديدة للتعاون التقني.